操作成功
当前位置:hellokid > 儿童英语 > 儿童英语口语 > 经典儿童英语口语对话(1)>

经典儿童英语口语对话(1)

来源:Hellokid在线英语2020-05-11 19:44:34

  经典儿童英语口语对话一:

    LARRY: I really appreciate your driving me around.

  CONRAD: It's no problem.

  I have time today, and I think it's important that you find a good place.

  LARRY: It would be hard for just me to do it. I don't know the city at all.

  CONRAD: So what do you see in there?

  LARRY: This one sounds good. "Efficiency with view of the lake."

  Utilities and parking included. Newly remodeled kitchen. $470.

  CONRAD: Can you afford that much?

  LARRY: No, I guess not. But that's what I want, isn't it? An efficiency.

  CONRAD: Yes, an efficiency is a small apartment.

  Usually one large room and a small bathroom.

  There is often a small kitchen too. So it's good for one person.

  LARRY: How about this one?

  "Downtown efficiency. Furnished..." What does furnished mean?

  CONRAD: That means the apartment has furniture in it.

  LARRY: That's good.

  CONRAD: Sometimes it's good, sometimes it's bad. You have to like the furniture.

  LARRY: "Furnished. Parking included. $400."

  CONRAD: It's still pretty expensive.

  LARRY: Yes, but it's downtown. I would like to take look at this one.

  CONRAD: Alright. What's the phone number?

  LARRY: 256-7797.

  CONRAD: Got it. What else do you see?

  LARRY: This one. "Two male grad students seeking roommate."

  Must be quiet. Comfortable downtown apartment."

  Does this mean I have to share a room with them?

  CONRAD: No. It probably means they have a large apartment.

  Probably a living room, kitchen and three bedrooms.

  They need someone for the empty bedroom.

  LARRY: That sounds alright.

  CONRAD: Yes, it might be an advantage for you. You are a foreigner, after all.

  If they're alright roommates, you could learn a lot from them.

  LARRY: Here's the number, 256-4367.

  CONRAD: Got it.

  Let's call these two and see if we can make appointments to see the apartments.

  LARRY: Sounds good to me. I really appreciate your help on this.

  CONRAD: Don't mention it, Larry. What are friends for anyway?

  经典儿童英语口语对话一:

  赖瑞:我真的很感谢你开车带我绕一绕。

  康若德:没关系的。

  我今天有时间,我也认为你能找到一个好地方住是很重要的。

  赖瑞:我自己来做的话会比较难。我对这个城市并不了解。

  康若德:那你看到了些什么?

  赖瑞:这一个听起来不错。套房且有湖的景观。

  水电及停车都包含在内,新装潢过的厨房,四百七十美元。

  康若德:你能负担得起吗?

  赖瑞:不,我想不行。但那就是我要的,是吧?一间“套房”。

  康若德:对,套房的意思是一间小的公寓。

  通常是一间大的房间和一间小的浴室。

  往往还有一间小厨房,所以一个人住是不错的。

  赖瑞:这一个怎么样?

  “市中心套房,含家具...”,“含家具”是什么意思?

  康若德:那间公寓是含家具的。

  赖瑞:很好。

  康若德:有的时候是不错的,有时是不好的。你必须喜欢那些家具。

  赖瑞:“含家具,含停车位,四百美元。”

  康若德:但还是蛮贵的。

  赖瑞:是呀,但是在市中心。我想去看一看这一间。

  康若德:好的,电话号码是几号?

  赖瑞:256-7797。

  康若德:记下来了,你还看到什么?

  赖瑞:这一个。“两个男研究生在找室友。

  必须要安静。在市中心舒适的公寓。”

  这个意思是我需要跟他们共用一间房吗?

  康若德:不是,大概意思是他们有一套大的公寓。

  大概是一个客厅,厨房和三间卧室。

  他们需要一个人去分担另一间空房。

  赖瑞:听起来还不错。

  康若德:是的,这对你来说或许是有益的。到底你是一个外国人。

  如果他们是还不错的室友,你还可以从他们那里学到一点东西。

  赖瑞:号码是:256-4367。

  康若德:写下来了。

  那我们赶快打电话给这两间,然后我们可以安排时间去看。

  赖瑞:听起来不错,我真的很感谢你的帮忙。

  康若德:不用客气,赖瑞。朋友是用来做什么的?

 

经典儿童英语口语对话二:

 NICK: Excuse me.


  ALICE: Yeah?


  NICK: I've never used this place before.


  Can you give me some idea what I need to do?


  ALICE: You just put quarters in the machines. It's easy.


  NICK: Yes, but... well...


  ALICE: What?


  NICK: How do I use the machines?


  ALICE: What do you mean?


  These are the washing machines. Those big things over there are the dryers.


  NICK: I see. Do the machines have soap in them?


  ALICE: No, of course not. You have to put soap in. Did you bring your soap?


  NICK: No. I don't have soap.


  ALICE: Well, you can buy some from that vending machine over there.


  NICK: Thanks.


  NICK: Okay. I have my soap.


  ALICE: My God! You really bought a lot. Why do you need so much?


  NICK: I don't know. I want my clothes to be clean.


  ALICE: But you can't use so much.


  The machine won't be able to rinse the soap out.


  NICK: Oh. I guess I didn't know. I have never washed clothes before.


  ALICE: What? Did you say you never washed clothes before?


  NICK: Yes.


  ALICE: In your life? Are you kidding? Never?


  NICK: No. Never.


  ALICE: I can't believe it. How can that be? How old are you?


  NICK: I'm nineteen.


  ALICE: But how can you live nineteen years without ever washing clothes?


  NICK: My mother always did it.


  ALICE: Yes, my mother washed my clothes too.


  But when I was twelve, I started to wash clothes myself.


  NICK: I know about this fact.


  American children are more independent. They do more for themselves.


  But I am from Taiwan. In Taiwan, children must study very hard.


  So the mother does everything for the kids.


  The mother wants her kids to get very good grades at school.


  So I've never washed clothes before. You shouldn't laugh at me for it.


  ALICE: I'm not laughing at you. But let me ask you something?


  NICK: What?


  ALICE: How are you going to survive here?


  I mean, if you can't do anything for yourself.


  If you can't cook, if you can't wash clothes, if you can't clean house.


  How can you live on your own?


  NICK: I don't know. It's hard. But I have to learn.


  ALICE: Well, I'll help you learn how to use these machines.


  NICK: Thanks. My name's Nick.


  ALICE: I'm Alice. I guess I'll have to be your mother for today.


  NICK: Thanks, Mom. Thanks.

经典儿童英语口语对话二:

  尼克:对不起。


  艾丽斯:怎么了?


  尼克:我从来没有来过这个地方。


  你能给我一点建议我应该怎么做?


  艾丽斯:你只要把两毛五分的硬币投到机器里。很简单。


  尼克:对,但是……嗯……


  艾丽斯:什么?


  尼克:但我要如何使用这机器呢?


  艾丽斯:你的意思是什么?


  这些是洗衣机。那些大家伙是干衣机。


  尼克:我知道了,机器里有肥皂吗?


  艾丽斯:没有,当然没有。你要加肥皂进去,你有带肥皂来吗?


  尼克:没有,我没有带肥皂。


  艾丽斯:嗯,你可以到那边的贩卖机去买。


  尼克:谢谢你。


  尼克:好了,我有肥皂了。


  艾丽斯:我的天!你真的买了很多。你为什么需要那么多?


  尼克:我不知道,我要我的衣服很干净。


  艾丽斯:但你不能用那么多。


  洗衣机没办法冲掉那么多的肥皂。


  尼克:喔,我是不知道呀。我从来没有洗过衣服。


  艾丽斯:什么?你说你从来没有洗过衣服?


  尼克:对呀。


  艾丽斯:在你一生中?你在开我玩笑吧?从来没有?


  尼克:没有。从来没有。


  艾丽斯:我没法相信。那怎么可能?你几岁了?


  尼克:我十九岁。


  艾丽斯:但为什么你活了十九年却从没有洗过衣服呢?


  尼克:都是我妈帮我洗。


  艾丽斯:是呀,我妈也帮我洗衣服。


  但我十二岁的时候,我开始自己洗衣服。


  尼克:我知道这个事实。


  美国的孩子比较独立。他们自己做很多事情。


  但我是从台湾来的。在台湾,孩子们必须很努力念书。


  所以母亲就帮孩子做全部的事情。


  母亲希望她的孩子在学校拿到很好的成绩。


  所以我才从没有洗过衣服,你不应该笑我。


  艾丽斯:我没有笑你,但让我问你一件事?


  尼克:是什么?


  艾丽斯:那你要如何在这儿生存,


  我的意思是,如果你没办法自己做任何事。


  你如果不能煮东西吃,不会洗衣服,不会整理房子。


  你要如何自己一个人生活?


  尼克:我不知道,是很难,但我一定要学。


  艾丽斯:嗯,我会教你如何使用这些机器。


  尼克:谢谢你,我叫做尼克。


  艾丽斯:我是艾丽斯,我想今天我就当你妈好了。


  尼克:谢谢你,妈。谢谢。


  想知道更多关于儿童英语口语的信息请关注hellokid官网www.hellokid.com,查看儿童英语口语版块,每日都会更新哦
  

 

(责任编辑:hellokid)

声明

Hellokid英语官网(www.hellokid.com)所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图片、音频、视频、版面设计)均受到《中华人民共和国著作权法》等法律法规保护。上述材料未经许可,不得擅自进行使用(复制、修改、转载等)。如需转载,必须取得Hellokid英语的合法授权。如果已受本网授权使用,应在授权范围内使用,并注明“来源:Hellokid英语/Hellokid英语官网”。对于违反上述规定侵犯本网站知识产权等合法权益的行为,Hellokid英语将依法追究其法律责任。

相关文章

猜你喜欢

活动推荐

恭喜!hellokid荣膺“3·15诚信示范企业”

恭喜!hellokid荣膺“3·15诚信

近日,hellokid在线少儿英语荣获企业家日报社、浙江企业家理事会联合评比的315诚信示范企业荣誉表彰。 企业家日报社、浙江企业家...